Tuesday, November 5, 2019
12 French Verbs You Might Not Be Using
12 French Verbs You Might Not Be Using          Even after nearly a decade of French classes and numerous visits to France, there were some verbs that I didnt use until I moved here and was immersed in the language and culture. Some I had never learned, while others just seemed unusual or unnecessary. In case youre in the same boat, here are a dozen French verbs that I find essential in France, even if my French teachers didnt seem to think so.AssumerTo be fair, assumer is not a verb that I use every day, but I sure hear it a lot, especially in movies and TV shows. It doesnt mean to assume as in to take something for granted (the French translation of that meaning is prà ©sumer), but rather to assume / take on responsbility for something. So its very common in dramatic scenarios, like when one character does something wrong and another character tells him to accept the consequences.à  Ã  Ã  Aprà ¨s son accident, jai dà » assumer le rà ´le de mon collà ¨gue.à  Ã  Ã  After his accident, I had to take on / assume my collea   gues role.à  Ã  Ã  Cest toi qui las fait, alors assumeà  !         à  Ã  Ã  You did it, so accept the consequences!Conjugating assumer | Using assumerSe dà ©brouillerIts funny that I only learned this verb after Id been studying French for many years, because se dà ©brouiller is perfect for describing less than perfect language skills. Possible translations include to get by, to manage, to cope. Se dà ©brouiller can also refer to getting by in non-language situations, and the non-reflexive dà ©brouiller means to untangle, to sort out.à  Ã  Ã  Il se dà ©brouille bien en franà §ais.à  Ã  Ã  He gets by fairly well in French, He speaks fairly good French.à  Ã  Ã  Tu te dà ©brouilles trà ¨s bien.à  Ã  Ã  You do very well for yourself, You make a good living.Conjugating dà ©brouiller | Using dà ©brouillerFaillirI love the verb faillir, partly because its not equivalent to a verb in English, but rather an adverb: to almost (do something).à  Ã  Ã  Jai failli manquer lautobus.à  Ã  Ã  I almost missed the bus.à  Ã  Ã  Elle a    failli tomber ce matin.à  Ã  Ã  She nearly fell this morning.Conjugating faillir | Using faillirFicherFicher has a number of different meanings and uses.          In the normal register, ficher means to file or to stick/drive (something) into (something). Informally, ficher means to do, to give, to put, and more.à  Ã  Ã  Il a dà ©j fichà © les documents.à  Ã  Ã  He already filed the documents.à  Ã  Ã  Mais quest-ce que tu fiches, là  ?à  Ã  Ã  What the heck are you doing?Conjugating ficher | Using ficherIgnorerIgnorer is another great French verb that needs an adverb in the English translation: to not know. Sure, you can also say ne pas savoir, but ignorer is shorter and somehow more elegant.à  Ã  Ã  Jignore comment elle la fait.à  Ã  Ã  I dont know how she did it.à  Ã  Ã  Il prà ©tend ignorer pourquoi.à  Ã  Ã  He claims not to know why.Conjugating ignorer | Using ignorerInstallerYou know installer means to install, put in, set up, but it has additional meanings: to put up (e.g., curtains) and to furnish (a room). Sinstaller means to settle (into a lodging), to set oneself up, to sit down, or to take hold.à  Ã  Ã     Tu as bien installà © ton appartement.à  Ã  Ã  Youve furnished your apartment nicely.         à  Ã  Ã  Nous nous sommes enfin installà ©s dans la nouvelle maison.à  Ã  Ã  Were finally settled in the new home.Conjugating installer | Using installerRangerRanger means to arrange, tidy, put away - any sort of action related to putting things where they belong. (Please, no comments on why I didnt know this verb.)à  Ã  Ã  Peux-tu maider  ranger la cuisineà  ?à  Ã  Ã  Could you help me tidy up the kitchen?à  Ã  Ã  Il a rangà © les documents dans le tiroir.à  Ã  Ã  He put the documents away in the drawer.Conjugating ranger | Using rangerSe rà ©galerIts not surprising that the French have a verb, se rà ©galer, for talking about how delicious something is, but what is unusual is that the subject of the verb in the English translation can be different. Note that se rà ©galer can also mean to have a good time, and that rà ©galer means either to treat someone to a meal or to regale someone with a story.à  Ã  Ã  Je me suis rà ©galà © !à  Ã  Ã  It was delici   ous! I had a delicious meal!à  Ã  Ã  On sest bien rà ©galà ©  la fà ªte.à  Ã  Ã  We had a great time at the party.         Conjugating rà ©galer | Using rà ©galerRisquerYou likely use risquer to talk about risks, but what you might not know is that it can also be used for positive possibilities.à  Ã  Ã  Attention, tu risques de tomber.à  Ã  Ã  Careful, you might fall.à  Ã  Ã  Je pense vraiment que notre à ©quipe risque de gagner.à  Ã  Ã  I really think our team might win.Conjugating risquer | Using risquerTenirTenir is another verb with a whole host of meanings that you might not be aware of: to hold, keep, run (a business), take up (space), and more.à  Ã  Ã  Peux-tu tenir mon sac ?à  Ã  Ã  Can you hold my bag?à  Ã  Ã  Ses affaires tiennent pas mal de place.à  Ã  Ã  His things take up a fair amount of space.Conjugating tenir | Using tenirTrierThe verb trier is used to talk about sorting everything from recyclables to baskets of fruit.à  Ã  Ã  Il faut trier avant de recycler.à  Ã  Ã  You have to sort (your garbage) before recycling (it).à  Ã  Ã  Beaucoup de ces frambois   es sont pourries - aide-moi  les trier.à  Ã  Ã  A lot of these raspberries are rotten - help me sort them (separate the good and bad ones).         Conjugating trier | Using trierTutoyerThe quintessential French verb, you can use tutoyer only when you think its time to take your relationships to the next level: switching from vous to tu. (And dont forget about its antonym vouvoyer.)à  Ã  Ã  On peut se tutoyer ?à  Ã  Ã  Can we use tu?à  Ã  Ã  Normalement, on tutoie ses parents.à  Ã  Ã  Normally, people use tu with their parents.Conjugating tutoyer | Using tutoyerRelated lessons:à  Ã  Ã  Top 10 verbsà  Ã  Ã  5 verbs you might be overusing    
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
 
 
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.